Prevod od "to ne kažeš" do Brazilski PT


Kako koristiti "to ne kažeš" u rečenicama:

Zašto mu ti to ne kažeš?
Por que você não diz a ele?
Kada nešto pozajmiš i to ne kažeš nikome, to se naziva kraða.
Quando pega algo emprestado e não diz nada, chamam isso de roubo.
Ako imaš nešto za reæi, zašto to ne kažeš meni?
Se tem algo a dizer, Por que não diz para mim?
Zašto mi to ne kažeš pravo u oèi, govnaru?
Por quê você não me pergunta olhando na minha cara, filho da puta?
Zašto mi ti to ne kažeš?
Por que você não me conta?
To ne kažeš zato što ne želiš da to uradiš?
Você não diz por que não quer fazer?
Ne znam, zašto mi ti to ne kažeš?
Não sei. Por que você não me diz?
Ako me voliš, zašto mi to ne kažeš?
Se você me ama, por que simplesmente não me diz?
Zaposliš bivšu djevojku i meni to ne kažeš tri mjeseca?
Você contrata uma antiga namorada e não me fala nada por 3 meses?
Ako želiš da znam da si dobro, zašto mi to ne kažeš?
Se queria que eu soubesse que estava bem, porque é que não me disse?
Šta to ne kažeš pilotima koji su umrli spašavajuæi vas s one stene?
Fala isto pros pilotos que morreram tirando vocês daquela droga de planeta.
U svakom sluèaju, cenio bih da nikome za to ne kažeš.
De qualquer forma, gostaria que não deixasse ele descobrir que você sabe.
Ti si znala da je Džuli u nevolji, i odluèila si da meni to ne kažeš!
Sabia que Julie estava com problemas, e escolheu não contar pra mim.
Da, ali to ne kažeš njoj.
Sim, mas não era para ter contado a ela.
Zašto to ne kažeš sudiji umesto meni?
E por que não o diz ao juiz, ao invés de mim?
Zašto to ne kažeš svojoj magiènoj stolici koja stvarno èudno zvuèi?
É? Por que não diz isso à sua estranha, sonora, cadeira mágica?
Nadam se da to ne kažeš samo da bih se oseæala bolje.
Eu sinto que estamos entrando no ritmo. Por que parar agora?
Hej, slušaj, zašto to ne kažeš Kejsiju i Sari?
Por que não conta ao Casey e à Sarah?
Nikada neæeš izdržati cijeli dan da to ne kažeš.
Nunca vai passar um dia inteiro sem dizer.
Drugu. Nalažem ti da odneseš metak poruèniku Korsaku iz Odjela za umorstva i da nikomu za to ne kažeš.
Certo, neste momento nomeio você especificamente para levar esta bala ao Detetive Korsak na Homicídios de Boston, sem falar com ninguém.
Zašto to ne kažeš i drugima?
Por que não fala com os outros?
Što to ne kažeš njenim roditeljima?
Por que não diz isso aos pais dela?
Ti nikad to ne kažeš, ali...
Certo, você... Você nunca disse isso, mas...
Pa zašto mi to ne kažeš, Rej?
Então por que não diz, Ray?
Zašto to ne kažeš vilinskoj policiji koju zovem?
Por que não diz isso aos policiais Fae que chamarei?
Htela si da se udaš, a da mi to ne kažeš.
sem saber que você iria se casar?
Je li i ti svaku veèer u plaèu toneš u san, a nikome to ne kažeš?
Você fica chorando até dormir e não conta para ninguém?
Što mu to ne kažeš, zatvorenièe?
Por que você não dizer a ele, preso?
Kako si mogla da mi to ne kažeš?
Você sabia, e não me contou?
Nisam, a cenio bih da im ti to ne kažeš.
Não, e eu gostaria que você também não.
Što mu to ne kažeš kad ga vidiš sledeæi put?
Por que não diz isso a ele na próxima vez que o vir?
Ne proðe pet minuta da to ne kažeš.
Toda hora você diz isso. O quê?
Zašto to ne kažeš devojci kojo si hteo iskidati grkljan?
Por que não diz isso para garota que estava quase matando?
Siguran sam da ima nekakvo nauèno objašnjenje što je na njima, ali dok mi to ne kažeš, neæu to slati u glavno komanda.
Tenho certeza de que há uma explicação científica para o que está aí, mas até que você me dê uma, não vou enviar para os superiores.
Ako znaš toliko mnogo, zašto svima to ne kažeš?
Se você sabe tanto, por que não conta para todos?
Zašto mu to ne kažeš lièno?
Por que não diz você mesmo?
Zašto to ne kažeš sudiju u tvojim pantalonama?
Por que não diz isso à juíza na sua calça?
Zgrabila te je za gušu. A ja æu te zgrabiti za gušu ako to ne kažeš.
Ela te pegou pela garganta, o mesmo acontecerá com você, se não colaborar com a história.
Ne bih da se mešam, ali ako smo Anðela i ja nauèili išta od ovih kolica, to je da neko ne može da zna šta misliš ako mu to ne kažeš.
Sem me intrometer, mas se Angela e eu aprendemos algo com esse lance, é que a pessoa jamais saberá o que está pensando a menos que a diga. Ali.
Nadam se da to ne kažeš samo zato što misliš da znam šta radim.
Não diga isso porque acha... que eu sei o que estou fazendo.
1.5995581150055s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?